Δευτέρα, 23 Ιουνίου 2014

Απογιγνώσκων

Εβαυκαλιζόμην άδων και συνώδευεν η φόρμιγξ
και τους άλλους ελοιδόρουν ως η πονηρά αλώπηξ,
ευζωία και κραιπάλη, εργωδέστατος ο φάρυγξ
και ηδύποτα και οίνοι, ευτυχέστατος ο λάρυγξ.

Εν μιά νυκτί εκλείσθη των δανείων μου η στρόφιγξ,
η δοτή ευημερία διερράγη ως πομφόλυξ
και το τέλος ανεφάνη του καιρού τής ευφορίας.
Φοβερώτατον υψώθη φάσμα παλαιάς πτωχείας.

Προ κρημνού αβυσσαλέου εις τους φίλους απηυθύνθην,
χείρα τείνων ως επαίτης και βοήθειαν ητήθην.
Συνελθόντες εσπευσμένως απεφάσισαν δεόντως
όπως αρωγήν γενναίαν χορηγήσωσιν, εντόκως.

Συμφωνίαν υπογράψας, άνευ γνώσεως των όρων,
ηυχαρίστησα τους φίλους δια το μέγα τούτο δώρον.
Λόγους ήκουσα αφθόνους, παραινέσεις και συστάσεις,
θετικάς διαβεβαιώσεις και νεοφανείς προτάσεις.

Παρελθούσης εβδομάδος, τρεις εκπρόσωποι των φίλων
ήλθον μετ’ αποσκευών των και κατέλαβον τον οίκον.
Ερωτήσας μετά φόβου τι σκοπεύουσι δι’ εμένα,
μου απήντησαν γελώντες: Παύσε άθλιε επαίτα!

Και εκτείναντες τους πόδας επί των εμών εικόνων,
επελήφθησαν ελέγχων τών εσόδων και εξόδων.
Καταγράψαντες αγρούς τε αποθήκας και λειμώνας,
ήρχισαν αυτά πωλούντες εις διαφόρους λυμεώνας.

Ω θεοί! Τι έχω πράξει; Φθάνουσιν αι Ερινύες! 
Έμπροσθεν το μέλλον μέλαν, παραλύουσιν οι μύες.
Νυν κατανοώ το άγος τής εμής αβελτηρίας,
καταντήσας νεκροθάπτης τής ενδόξου ιστορίας!

Μετάφραση
Απογιγνώσκω = 1. βρίσκομαι σε απόγνωση, 2. αλλάζω γνώμη

Ξεγελούσα τον εαυτό μου τραγουδώντας με τη συνοδεία τής κιθάρας
και κορόιδευα τους άλλους σαν την πονηρή αλεπού.
Καλοπέραση και κραιπάλη, άφθονο φαΐ
και τερψιλαρύγγια ηδύποτα και κρασιά.

Μέσα σε μια νύχτα έκλεισε η στρόφιγγα των δανείων μου,
η δοτή ευημερία έσκασε σαν σαπουνόφουσκα
και εμφανίστηκε το τέλος τού καιρού τής ευφορίας.
Απειλητικότατο υψώθηκε το φάντασμα παλιάς φτώχειας.

Μπροστά σε αβυσσαλέο γκρεμό, απευθύνθηκα στους φίλους,
απλώνοντας το χέρι σαν επαίτης και ζήτησα βοήθεια.
Εκείνοι συγκεντρώθηκαν εσπευσμένα και αποφάσισαν καθώς έπρεπε
να μου χορηγήσουν μεγάλη βοήθεια, με τόκο.

Αφού υπέγραψα τη συμφωνία, χωρίς να γνωρίζω τους όρους,
ευχαρίστησα τους φίλους για το μεγάλο αυτό δώρο.
Άκουσα άφθονα λόγια, παραινέσεις και συστάσεις,
θετικές διαβεβαιώσεις και πρωτοφανείς προτάσεις.

Μόλις πέρασε μια εβδομάδα, τρεις εκπρόσωποι των φίλων
ήρθαν με αποσκευές τους και έκαναν κατάληψη του σπιτιού.
Τους ρώτησα φοβισμένος τι σκοπεύουν για μένα
και μου απάντησαν γελώντας: πάψε ελεεινέ ζητιάνε!

Και αφού άπλωσαν τα πόδια τους πάνω στα εικονίσματά μου,
έβαλαν μπρος τούς ελέγχους των εσόδων και των εξόδων.
Αφού κατέγραψαν τα χωράφια και τις αποθήκες και τα λιβάδια,
άρχισαν να τα πουλούν σε τυχαίους εκμεταλλευτές.

Ω θεοί! Τι έχω διαπράξει! Έρχονται οι Ερινύες!
Μαύρο μπροστά μου το μέλλον, αρχίζω και παραλύω.
Τώρα καταλαβαίνω το αίσχος τής αμυαλιάς μου,
κατάντησα νεκροθάφτης τής ένδοξης ιστορίας!
                                                                                 

12 σχόλια:

  1. Πόσο δύσκολο μου φαντάζει να γράφεις στην καθαρεύουσα!
    Περιέγραψες το μαύρο μας το χάλι...εξαίσια μπορώ να πω!
    Αχ Άρη πόσες αλήθειες μαζεμένες...
    Από τα πιο δυνατά σου ποιήματα !
    Καλή εβδομάδα εύχομαι!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Έχει τη γοητεία της και η καθαρεύουσα. Και μερικές εκφράσεις είναι πιο κοφτερές από τη δημοτική. Ευχαριστώ πολύ, Αριστέα.

      Διαγραφή
  2. Η πολύ νεότερη ιστορία μας σε ένα ποίημα...μόνο που αυτοί που μας πούλησαν έτσι άδοξα και που έφαγαν όσα μπόρεσαν, τύψεις δεν έχουν...απλά συνεχίζουν να μαζεύουν από τα αποφάγια των "φίλων" τους!!
    Καλή εβδομάδα!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. «Τύψεις δεν έχουν» και λαλίστατοι παραδίδουν μαθήματα σωτηρίας τής χώρας.
      Ευχαριστώ πολύ, Μαρία.

      Διαγραφή
  3. Ένα μικρό κληροδότημα για τις επερχόμενες γενιές. Γραμμένο με πολύ ιδιαίτερο τρόπο, με σπάνιες λέξεις που τελούν υπό εξαφάνιση και απόλυτα περιγραφικό της εποχής του μνημονίου. Ευτυχής που είχα την τύχη να διαβάσω ποίηση σε τέτοιο ύφος απόλυτα εναρμονισμένο στη σύγχρονη πραγματικότητα.
    Καλό βράδυ να έχεις Άρη!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Μερικές σπάνιες λέξεις είναι τόσο περιεκτικές που πραγματικά σε προκαλούν να τις χρησιμοποιήσεις.
      Όσο για την εποχή που ζούμε, δίνει «βαρύ υλικό» για προβληματισμούς και κυρίως για αξιολόγηση των πεπραγμένων αρκετών δεκαετιών.
      Σ’ ευχαριστώ πολύ, Μαρία.

      Διαγραφή
  4. Κύριε Άρη, καταφέρατε να περιγράψετε εύστοχα το παρόν, με υπέροχες λέξεις του παρελθόντος!!!Μπράβο σας! Με γυρίσατε στα σχολικά μου χρόνια,τότε που η αρχαία γλώσσα είχε τη θέση που της άξιζε στα σχολεία μας (και στην καρδιά μου...) Δυστυχώς τώρα χρειαζόμαστε μετάφραση..Επίσης σας ευχαριστώ θερμά, γιατί τιμήσατε με την ψήφο σας και τα δύο μου ποιήματα στο Συμπόσιο της Αριστέας!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Ιδιαίτερα συγκινητικό το σχόλιό σου, αγαπητή μου Ινώ. Η ευαισθησία για τη γλώσσα μας όσο πάει και υποχωρεί στους νεότερους. Και όσο φτωχαίνει η γλώσσα, φτωχαίνει και η σκέψη. (Σε ίδια γλώσσα και η ανάρτησή μου «Της κρίσεως»).
      Σ’ ευχαριστώ πολύ για την επίσκεψή σου.

      Διαγραφή
  5. Ποιητική η περιγραφή
    μιας πεζής πραγματικότητας. ...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Απελπιστικά πεζή η πραγματικότητα, αγαπητέ μου Ευρυτάνα. Και οι λέξεις …προσπαθούν να την περιγράψουν.

      Διαγραφή
  6. Απολαυστική η καθαρεύουσα,
    και απογοητευτική η πραγματικότητα
    θυμίζει τον τοκογλύφο του χωριού
    σε πολύ μεγαλύτερη έκταση,εδώ έχουμε
    τους πονηρούς Ευρωπαίους τοκογλύφους
    κι εμάς τα... χαϊβάνια Ελληνες!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Ο τοκογλύφος τη δουλειά του, χωρίς ενδοιασμούς.
      Το θύμα με πόση ευθύνη καταφεύγει σ’ αυτόν;
      Σ’ ευχαριστώ, Frezia.

      Διαγραφή